﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI SYSTEM "../../kells.dtd" [
<!ENTITY Psquirrel "&#xE8AD;">
<!-- LATIN CAPITAL LETTER P WITH SQUIRREL TAIL --><!ENTITY rho "&#x03C1;">
<!-- GREEK SMALL LETTER RHO --><!ENTITY Ilong "&#xF7B8;">
<!-- LATIN CAPITAL LETTER LONG I --><!ENTITY hrdes "&#xF23A;">
<!-- LATIN SMALL LETTER H WITH RIGHT DESCENDER --><!ENTITY gins "&#x1D79;">
<!-- LATIN SMALL LETTER INSULAR G --><!ENTITY nscapldes "&#xF22B;">
<!-- LATIN LETTER SMALL CAPITAL N WITH LEFT DESCENDER --><!ENTITY nscaprdes "&#xF22A;">
<!-- LATIN LETTER SMALL CAPITAL N WITH RIGHT DESCENDER --><!ENTITY pcrosed "&#x2cc1;">
<!-- COPTIC SMALL LETTER SAMPI with crux --><!ENTITY ndesdes "&#xe19;">
<!-- LATIN LETTER SMALL CAPITAL N WITH RIGHT DESCENDER stoled from Thai font sets--><!ENTITY idotless "&#x131;">
<!-- LATIN LETTER SMALL LETTER I DOTLESS--><!ENTITY tedes "&#x4ad;">
<!--CYRILLIC SMALL LETTER TE WITH DESCENDER--><!ENTITY caprstroke "&#x24c;">
<!-- LATIN CAPITAL LETTER R WITH STROKE --><!ENTITY YR "&#x01A6;">
<!-- LATIN LETTER YR --><!ENTITY ascap "&#x1D00;">
<!-- LATIN LETTER SMALL CAPITAL A --><!ENTITY trot "&#xF129;">
<!-- LATIN SMALL LETTER T ROTUNDA --><!ENTITY inodot "&#x0131;">
<!-- LATIN SMALL LETTER DOTLESS I --><!ENTITY chi "&#x03C7;">
<!-- GREEK SMALL LETTER CHI --><!ENTITY chirho "&#9767;">
<!-- LATIN LABARUM MONOGRAM I --><!ENTITY Pbardes "&#xE670;">
<!-- LATIN CAPITAL LETTER P WITH STROKE THROUGH STEM --><!-- LATIN CAPITAL LETTER P WITH SQUIRREL TAIL --><!ENTITY Pcrux "&#x2CC0;">
<!-- COPTIC CAPITAL LETTER P WITH CRUX on STEM --><!ENTITY CopticTauro "&#x2CE8;">
<!-- COPTIC CAPITAL LETTER Tau WITH Ro --><!ENTITY gcurl "&#xF196;">
<!-- LATIN SMALL LETTER G WITH CURL --><!-- PROVA DICHIARAZIONE ENTITA' PER CAPITALS MINIATA --><!ENTITY A64r '<graphic url="../../miniates/A64r.jpg"/>'>
<!-- CAPITALS LETTER A FOLIO 64 RECTO -->]>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../../TEI/tei-xsl-5.9/p5/html/tei.xsl"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="en">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Leabhar Cheanannais - folio 34 rectum</title>
        <author>Stefano Zamblera - Xiu Long</author>
        <respStmt>
          <resp>Edito da </resp>
          <name>Stefano Zamblera -  羞龙 Xiulong

                    	<orgName type="affiliation">VICINA - Ass. Cult. Sport.</orgName></name>
        </respStmt>
      </titleStmt>
      <editionStmt>
        <p>Prima bozza, <date when="2004-02-01">Lunedì 28 Luglio 2008</date>

                </p>
      </editionStmt>
      <publicationStmt>
        <distributor>www.xiulong.it</distributor>
        <idno type="Menota">Kells</idno>
        <date when="2004-03-01">28 Luglio 2008</date>
        <availability status="restricted">
          <p>This text is available for purposes of academic research and teaching only. Re-distribution 

                        in any form without prior permission is prohibited. Short extracts may be cited with full 

                        acknowledgment of the source.</p>
        </availability>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc>
        <msDesc>
          <msIdentifier>
            <country key="IE">Ireland</country>
            <settlement>Dublin</settlement>
            <repository>Trinity College Library</repository>
            <idno>MS A. I. (58)</idno>
            <msName>The Book of Kells</msName>
            <msName>Leabhar Cheanannais</msName>
            <msName>Grande Evangelario di San Colombano</msName>
          </msIdentifier>
          <msContents>
            <msItem n="1">
              <locus from="1r" to="102v">ff. 1r–102v (pp. 1–204)</locus>
              <title type="main">Leabhar Cheanannais</title>
              <title type="abbreviated">Kells</title>
              <textLang mainLang="ine">Old Irish</textLang>
            </msItem>
          </msContents>
          <physDesc>
            <objectDesc form="codex">
              <supportDesc>
                <support>

                                    <p><material>Pergamena</material> di <material>pelle animale </material> di diversi spessori

                                    </p>

                                </support>
                <extent>340 folia, la maggior parte dei quali parte di pià¹ ampie pagine dette bifolia, piegate in due e raccolte cucite assieme a costituire fascicoli, per un totale di 38 fascicoli, comprendenti dai 4 ai 12 folgi ciascuno. 

                                Spessore dei folia variabile: alcuni folia sono molto spessi ed hanno sembianze del cuoio, altri sottilissimi e traslucidi. Le dimensioni odierne del codice, imposte durante la rilegatura del XVIII secolo, sono 330 x 250 mm.</extent>
                <foliation>

                                    <p>Il manoscritto è numerato in folia e capitoli, e la numerazione visibile oggi è opera di alcuni ritocchi: nel 16 secolo Gerald Plunkett di Dublino aggiunse una serie di numeri romani ai capitoli dell'evangelario, in accordo con la suddivisione ideata nel 13 secolo da parte dell'Arcivescovo di Canterbury Stephen Langton. Il chierico James Ussher contò e numerò i folia nel 1621, opera dopo la quale egli venne eletto vescovo di Meath. La regina Vittoria ed il Principe Alberto vennero invitati a firmare il codice nel 1849, e dunque essi eseguirono la propria firma autografa su di un folio erroneamente ritenuto appartenente agli originali del codice, e dunque esso venne rimosso durante la definitiva rilegatura del manoscritto avvenuta nel 1953.</p>

                                </foliation>
              </supportDesc>
            </objectDesc>
          </physDesc>
          <history>
            <origin>

                            <p>Scritto in <origPlace>Antico Irlandese e Latino, </origPlace> <origDate notBefore="800" notAfter="900">c. 800</origDate>.</p>

                        </origin>
          </history>
        </msDesc>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <projectDesc>
        <p>Questo manoscritto è stato codificato in accordo allo standard TEI P5 ed allo standard <title>The Menota handbook</title> 

                	(version 2.0), at <ref target="http://www.menota.org/guidelines-2/contents/contents_2-0.page">http://www.menota.org/guidelines-2/contents/contents_2-0.page</ref> 

                    as of <date>2008-07-28</date>.</p>
      </projectDesc>
      <editorialDecl>
        <correction status="high">
          <p>La versione elettronica del testo è opera di costante upgrade e revisione.</p>
        </correction>
      </editorialDecl>
    </encodingDesc>
    <revisionDesc>
      <change>

        		<date>2008-07-29</date>

        		<name>Stefano Zamblera</name>, <orgName type="affiliation">VICINA</orgName>: Update to make it valid according to the Menota P5 DTD.

        		Update eseguito, definizione ISO-8859-1, legato a file esterno per le entità  che definiscono la codifica dei caratteri (menota-entities.txt); prova succesfull per alcuni caratteri runici e di latino esteso

        		<note>Last update Mercoledì 29 Luglio - 20.46 P.M. by 羞龙 Xiulong</note>

        	</change>
      <change>

        		<date>2008-07-28</date>

        		<name>Stefano Zamblera</name>, <orgName type="affiliation">VICINA</orgName>: Update to make it valid according to the Menota P5 DTD.

        	</change>
    </revisionDesc>
  </teiHeader>
  <!-- HERE START WORKING ON BODY TEXT
  
  HERE STARTS CHI RHO MONOGRAM PRESENTATION -->
  <text xml:lang="eng">
    <body>
      <div1>
        <head>The &chi;&rho; - <hi rend="italics">Chi Rho</hi> monogram of Christ</head>
        <p>
Chi Rho <hi>&chirho; </hi> are a monogram made by superimposing the first two letters &chi; chi and &rho; rho of the Greek word Χριστός Khristòs - Christ, and is one of the earliest cruciform symbols used by Christians in history, although not technically a cross, the Chi Rho invokes the crucifixion of Jesus as well as symbolizing his status as the Christ; because of Greek alphabet usage Chi Rho symbol seems to originated in Oriental part of Roman Empire: &chi; - chi, read as kh, aspirated, and &rho; - rho, read as r, initials of Χριστός in Greek also means anoint, blessed, as appellative of Jesus.
</p>
        <p>
          At both sides of Chi Rho monogram used to be other two letters, α alpha and ω omega, first and last letters of Greek alphabet, used as symbol for beginning and end, as referred to Apocalypse of John 21, 6:</p>
        <l>«  It is done.</l>
        <l>I am Alpha and Omega</l>
        <l>the Beginning and the End »</l>
        <pb/>
        <p>The earliest evidence of the Chi Rho symbol is Constantine's use of it on the labarum, the imperial standard, in the early 4th century CE. Lactantius, a 4th century Christian apologist, reports that on the eve of the Battle of the Milvian Bridge in 312 CE, Constantine had a vision of God in which he was commanded to mark his men's shields with the Chi Rho symbol.</p>
        <p>After Constantine's success at the Milvian bridge, the Chi Rho became the official imperial insignia.</p>
        <p>Archaeologists have uncovered evidence demonstrating that the Chi Rho was emblazoned on the helmet and shield of Constantine as well as those of all of his soldiers: coins and medallions minted during Constantine's reign also bore the Chi Rho and by the year 350 CE, the Chi Rho began to be used on Christian sarcophagi and frescoes. [A.E.M.]
</p>
        <div2>
          <head>Chi Rho etimology</head>
          <p>
The origin of the Chi Rho sign before Costantine's usage is unclear (Nevertheless, see H. Grégoire, "L'étymologie de 'Labarum'" Byzantion 4 (1929:477-82).</p>
          <p>
According to Lactantius [Lactantius, On the Deaths of the Persecutors, chapter 44.] a historian of North African origin saved from poverty and under the patronage of Constantine Ι as tutor to his son Crispus, who was writing in Latin, roman emperor Costantine Ist made a new military emblem, inspiration by a vision he dreamed of this simbol and a voice saying Εν τουτο νικα, alias In hoc signo vinces, ["Labarum (Chi-Rho)". Catholic Encyclopedia. (1913). New York: Robert Appleton Company.] means in this sign you shall conquer [^ Lactantius, On the Deaths of the Persecutors, chapter 44.], so Costantine ordered  that Chi Rho emblema had to be draw to his soldiers shields; that very day they fought the forces of Maxentius and won the Battle of the Milvian Bridge (312), outside Rome.</p>
          <p>Costantine however used to ascribe to himself title of Pontifex Maximus, that is the higest pagan religion exponent, thus many historian deducted Costantine never really had convert to Christian religion, but he only had political interest to Christianity</p>
          <p>
Writing in Greek, Eusebius of Caesarea (died in 339), the bishop who wrote the first surviving general history of the early Christian churches, gave the two definitive versions of Constantine's famous vision, accepted by the Orthodox Churches, by which Constantine I was later canonized for his contributions to Christianity as a saint:</p>
<list type="ordered">
<item n="1">
          <p>
    According to Eusebius Church History, the emperor saw the vision in Gaul on his way to Rome, long before the battle with Maxentius: the phrase as he gives it was "Εν Τούτω, Νίκα!"—literally, "In this, be victorious!".</p>
    </item>
    <item n="2">
          <p>
    In a later hagiographic memoir of the emperor that Eusebius wrote after Constantine's death (On the Life of Constantine, ca 337‑339), the miraculous appearance came when the rival armies met at the Milvian Bridge. In this later version, the emperor had been pondering the logical question of misfortunes that befall armies that invoke the help of many different gods, and decided to seek divine aid in the forthcoming battle from the One God. At noon Constantine saw a cross of light imposed over the sun. Attached to it, in Greek characters, was the saying "Εν Τούτω, Νίκα!". Not only Constantine, but the whole army saw the miracle. That night Christ appeared to the emperor in a dream and told him to make a replica of the sign he had seen in the sky, which would be a sure defense in battle. Thus the element of the public miracle is logically reinforced by the account of a private dream of an explanatory nature.</p>
    </item>
    </list>

          <p>
              However, between the soldier represented on the triumphal Arch of Constantine erected just 3 years after the battle, labarum doesn't appear, and there is no evidence about the miralce God's protection recorded by Usebio, moreover an inscription on the triumphal Arch reports that emperor Constantine saved res publica instinctu divinatis mentis magnitudine, but there's no specification about which divinity is talking about, in exemple conio costantiniano of the same period is wrote - sol invictus - , title attribed both to Apollo and Mitra god.</p>
          <p>
In Historia Ecclesiae Eusebio reported that, after he entered triuphing in Rome, Constantine ordered to erect a statue representing himself holding the sign of the Saviour, the crux, by his right hand, but sculpture never had to be found and there are no other historical records reporting about this monument.
              </p>
          <p>
However Chi Rho simbol used as specify Christian icon seems to be confirmed by Giuliano emeperor measure to remove Chi Rho from his emperial flags and insignia, where Chi Rho was restabilished by Giuliano's christian successors.
</p>
          <p>
<persName>Eusebius</persName> may have felt that the dream mytheme on its own needed reinforcement supporting his emperor's account, presenting it as a true miracle sow from whole Constantine army, so he wrote in the Vita that Constantine himself had told him this story "and confirmed it with oaths," late in life "when I was deemed worthy of his acquaintance and company." "Indeed," says Eusebius, "had anyone else told this story, it would not have been easy to accept it."</p>
          <p>
Constantine's modern biographer, Ramsey MacMullen, is one who finds Eusebius' justification not easy to accept:[MacMullen, Constantine, 1969.] "If the sky writing was witnessed by 40,000 men, the true miracle lies in their unbroken silence about it".</p>
          <p>
There are numerous modern astronomical and astrological theories [ Ross J. David, 2000 "The Bird, The Cross, And The Emperor. Investigations into The Antiquity of The Cross in Cygnus" http://www.twcac.org/onlinehorizon/cross.htm -&gt; August 5th, 2008 ] that defend Eusebius' account as possible. In 1948 Fritz Heiland, of the Zeiss planetarium at Jena, published[ Heiland, “Die astronomische Deutung der Vision Kaiser Konstantins”, Sondervortrag im Zeiss-Planatarium-Jena 1948:11-19. ] his astronomical interpretation of Constantine's vision, that the fall of the year 312 was attended by an unusual spectacle: the σύζυγος - syzygos, Latin syzygy or close alignment of three bright planets, Mars, Saturn and Jupiter, in the evening sky above the southwest horizon, positioned along a line within about 20 degrees of each other on the border of Capricorn and Sagittarius.</p>
          <p>Heiland suggests that Constantine overcame the psychological impact on his army, of the ill pagan content of the astrological omen that associated syzygies with bad outcomes, by appropriating it to fashion a Christian token of victory in the form of the labarum.</p>
          <p>
The Swedish geologist <persName>Jens Ormo</persName> and co-authors suggested [Whitehouse D., 2003 "Space impact 'saved Christianity' " http://newsvote.bbc.co.uk/mpapps/pagetools/print/news.bbc.co.uk/2/hi/science/nature/3013146.stm -&gt;August 5th, 2008] that the account may have had its origins in Constantine's witnessing the daylight effects of a meteorite's descent through earth's atmosphere, of which the impact he believes resulted in the Sirente crater situated in Sirente-Velino Regional Park, Abruzzo, Italy.
</p>
        </div2>
        <div2>
          <head>Christ Monograms in Christianity</head>
          <p>
In Wester Europe Christianity, both Catholics and many Protestants, Christ Chi Rho monogram was supplied by acronym IHS or JHS, made by the first three letters og Greek name Jesus - iota-eta-sigma; here Greek letter eta was traslittered as Latin H, probably because of similar ortography even Greek sigma letter was translated in Latin S or C, moreover in medieval Latin there was no differents between J and I letters, so Christ monogram could be both wrote as JHS, JHC, IHS, IHC.
</p>
          <p>
Acronym IHS sometimes is iterpreted as Iesus Hominum Salvator - Jesus men's savior abbreviation, or In Hoc Signus [vinces] regarded to Constantine's vision.
</p>
          <p>
Particular and great propulsion to HIS Christ monograms diffusion could be attribute to great preaching opera of Bernardino from Siena, who diffused this iconography among common people: according to tradition while Bernardino spoke and preached, believeres used to kiss some HIS surmonted by crux and circled by a sun carved wooden tables
</p>
          <p>
Ortodox Christian Church most use ICXC Christ monogram, made by the first and last 2 letters of ΙΗΣΟΥΣ ΧΡΙΣΤΟΣ - Jesus Christ words; notice that the last Greek letter Σ sigma is similar to Latin C ketter.
</p>
          <p>
In Ortodox icons monogram could be devided in IC at the left side of sacred image, and XC on right side
</p>
          <p>
Ather protestant christian confessions, in particular Restorationism, sometimes called Christian primitivism, refuse tu use such monogram because they belived it was not used by ancient Christian and they assign Christ Monogram to pagan origins, as a sun god symbol.
</p>
        </div2>
      </div1>
      <!-- HERE FINISGED CHI RHO PRESENTATION AND STARTS FOLIO 34 RECTUM WORKS-->
      <div1>
        <head>

      Leabhar Cheanannais, folio 34 rectum, or Chi Rho page

      </head>
      <table>
      <head/>
      <row>
      <cell rend="small">
        <figure>
          <head>folio 34 rectum</head>
          <graphic url="../chi_rhoR.jpg"/>
          <figDesc>A resized digital reproduction of folio 34 rectum, best known as the Chi Rho page.</figDesc>
        </figure>
        </cell>
        </row>
        </table>
        <pb/>
        <p>In the Book of Kells, in Irish Leabhar Cheanannais, moreover in Italian "Grande Evangelario di San Colombano", the Chi Rho monogram is depicted on the entire page of folio 34 rectum: the letter Chi dominates thw whole page with one arm swooping across the majority of the page, and the letter Rho is snuggled underneath the arm of the Chi.</p>
        <p>

<table>
<head/>
<row>
<cell rend="small">
      <figure><head>decoration paths, knots moifs, celtic and christian iconography</head><graphic url="../chi_rho_bowlR.jpg"/><graphic url="../KellsFol034rXRhoDet3R.jpg"/><figDesc>cletic knots works decoration patters</figDesc></figure>
      </cell></row></table>
 <pb/>

Both letters are devided in fully decorated parts by knot motifs and others patterns derivet both from Christian and Celtic iconographyc tradiction, and it seems that the whole folio surface has such a kind of background, likewisw awash in mass of swirling and knotted decoration.</p>
        <p>
<table>
<head/>
<row>
<cell rend="small">
      <figure><head>cats and mouses, exemple of zoomorphic decoration motifs</head><graphic url="../chi_rho_catsR.jpg"/><figDesc>cletic knots works decoration patters</figDesc></figure>
</cell></row></table> 
 <pb/>

Decoration also with figures of half-hidden animals and insects as an otter with a fish, a peacock and two mice tugging at a eucharistic host while a pair of cats with mice on their backs look on.</p>
        <p>

<table>
<head/>
<row>
<cell rend="small">
      <figure><head> angels arising from letters decoration patterns</head><graphic url="../angel1.jpg"/><graphic url="../angel2and3.jpg"/><figDesc>Some angels arising from the Chi stretched decorated pattern</figDesc></figure>
      </cell></row></table>
 <pb/>

Three angels arise from one of the cross arms of the Chi letter, and this miniature is considered to be the largest and most lavish extant Chi Rho monogram in any Insluar Gospel Books today known, as it could be the culmination of a tradiction that started maybe with the Book of Durrow.</p>
        <p>

Folio 34r is best known as the Chi Rho page, probably the most known of all the pages of Kells, and it gets it name from the shortened Greek form of the name of Christ - XPI – and introduces St Matthew's account of the nativity. </p>
        <p>On the page appear two word autem meaning now, and generatio meaning the birth.</p>
      </div1>
      <!-- DIGITAL FACSIMILE OF CHIRHO PAGE -->
      <div1>
        <head>folio 34 rectum digital facsimile and IMT annotation</head>
<table>
<head/>
<row>
<cell rend="small">
        <figure>
          <head>
 digital facsimile of Folio 34 rectum. Fully decored Chi Rho monogram</head>
          <graphic url="../KellsFol034rChiRhoMonogram.jpg"/>
          <figDesc>digital facsimile of Folio 34 rectum. Fully decored Chi Rho monogram</figDesc>
        </figure>
        </cell></row></table>
        <pb/>
      </div1>
      <!-- CODIFY FOLIO 34 RECTUM -->
      <div1>
        <head>Folio 34 rectum TEI encoding</head>
        <p> transilttering of Folio 34 rectum:</p>
        <l>
          <hi xml:lang="la"><!-- &Psquirrel;-->&chi;<!--&pcrosed;&Pbardes;&Pcrux;&CopticTauro;-->&rho;&idotless;</hi>
        </l>
        <l>
          <hi xml:lang="la"><!--&hrdes;-->h&gins;<!--&gins;-->e<!--&qairthra-->&ndesdes;e&caprstroke;&ascap;<!--&trot;-->&tedes;&inodot;o</hi>
        </l>
        <pb/>
        <p>Analysis:<pb/>
        The Chi Rho page is probably the best known of all the pages of Kells, and it gets name from the shortened Greek form of the name of Christ - <hi xml:lang="la"><!--&Psquirrel;-->&chi;&rho;&inodot;–</hi>  and introduces St Matthew's account of the nativity. Three letters form the main image: <hi xml:lang="la">&chi;<!-- &Pbardes;&pcrosed;-->&rho;&idotless;</hi>  constitute Christ Monogram <hi xml:lang="la">&chirho;</hi> Chi Rho, occupy the most surface of folio 34 and are fully

         decorated. Under other words wrote o the folio: <hi xml:lang="la">h</hi><!-- &hrdes;--> standing for Latin autem - now, and  <hi xml:lang="la">&gins;e&ndesdes;e&caprstroke;&ascap;<!--&trot;-->&tedes;&inodot;o</hi>  Latin generatio - the birth.</p>
      </div1>
    </body>
  </text>
</TEI>

